张衡的《四愁诗》原文是什么?如何理解?
2025-01-31 23:40:03 来莺儿 赵充国 窦妙 班婕妤

  张衡的《四愁诗》原文是什么?如何理解?这是很多读者都比较关心的问题,接下来趣历史小编就和各位读者一起来了解,给大家一个参考。

  四愁诗

  我所思兮在太山。

  欲往从之梁父艰,侧身东望涕沾翰。

  美人赠我金错刀,何以报之英琼瑶。

  路远莫致倚逍遥,何为怀忧心烦劳。

  我所思兮在桂林。

  欲往从之湘水深,侧身南望涕沾襟。

  美人赠我琴琅玕,何以报之双玉盘。

  路远莫致倚惆怅,何为怀忧心烦伤。

  我所思兮在汉阳。

  欲往从之陇阪长,侧身西望涕沾裳。

  美人赠我貂襜褕,何以报之明月珠。

  路远莫致倚踟蹰,何为怀忧心烦纡。

  我所思兮在雁门。

  欲往从之雪雰雰,侧身北望涕沾巾。

  美人赠我锦绣段,何以报之青玉案。

  路远莫致倚增叹,何为怀忧心烦惋。

图片.png

  翻译

  我所思念的美人在泰山。想追随(我)所思念的人,但泰山支脉艰险(阻止我不得亲近美人)。侧身向东望眼泪沾湿了我的衣襟。美人送给我金错刀,(我)以什么来报答呢?(我有)琼英美玉。但是道路悠远使我徘徊不安。为何(我)总是不能绝念,总是心意烦乱呢?

  我所思念的美人在桂林,想追随(我)所思念的人,但湘水深不可测(阻止我到不了桂林)。侧身向南望眼泪沾湿了我的衣襟。美人送给我琴琅玕(我)以什么来报答呢?(我有)成双的白玉盘。但是道路悠远使我因失意而悲伤,为何(我)总是不能绝念,总是烦忧不乐呢?

  我所思念的美人在汉阳,想追随(我)所思念的人,但陇阪迂回险阻(阻我难至汉阳)。侧身向西望眼泪沾湿了衣裳。美人送给我貂襜褕。(我)以什么来报答呢?(我有)明月珠。但是道路遥远使我徘徊不进,犹豫不决,为何(我)总是不能绝念,总是愁闷郁结呢?

  我所思念的美人在雁门,想追随(我)所思念的人,但塞上雨雪纷纷(碍我不达雁门)。侧身向北望眼泪沾湿了衣巾。美人送给我锦绣段。(我)以什么来报答呢?(我有)青玉制就的几案。但是道路悠远使我一再叹息,为何(我)总是不能绝念,总是郁闷怨恨呢?

  创作背景

  张衡的诗歌留传下来的有3首,以这首《四愁诗》为最有名,《张衡年谱》的作者认为这诗作于公元137年(汉顺帝永和二年)。汉安帝于公元107年即位,在位18年中,外戚专权,宦宫乱政,皇帝徒有虚名。公元126年,顺帝即位,不能刷新政治,种种弊端不但没有革除,反而变本加厉。

  免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

推荐中…

24小时热文

换一换

最新更新

  • 人物
  • 解密
  • 战史
  • 野史
  • 文史
  • 文化

最新排行

  • 点击排行
  • 图库排行
  • 专题排行

精彩推荐

图说世界

换一换