《塘上行》的作者是谁?这首古曲的原意是什么?
2021-03-12 10:53:42 武圣人 张飞 刘备 关羽

  【原文】

  蒲生我池中,其叶何离离。

  傍能行仁义,莫若妾自知。

  众口铄黄金,使君生别离。

  念君去我时,独愁常苦悲。

  想见君颜色,感结伤心脾。

image.png

  念君常苦悲,夜夜不能寐。

  莫以豪贤故,弃捐素所爱。

  莫以鱼肉贱,弃捐葱与薤。

  莫以麻枲贱,弃捐菅与蒯。

  出亦复苦愁,入亦复苦愁。

  边地多悲风,树木何修修。

  从君致独乐,延年寿千秋。

  【译文】

image.png

  蒲生在我的池塘里,它的叶子繁荣而茂盛。如果依靠你行仁义,还不如我自知自己的能力。众口铄金,我受到人的谗言毁伤,使你疏远了我,与我别离。每次想到你离开我的时候,我就常常独自悲苦难过。想见你一面,这种思念是如此强烈,以致情感郁结心中,伤了心脾。思念你常常令我痛哭满面,夜夜无法安睡。请你不要因为豪贤的缘故,丢弃以前自己的所爱;不要因为鱼肉而丢弃葱与薤;更不要因为麻枲卑贱而弃捐菅与蒯。自你离开我后,我出门感到苦愁,入门亦感到苦愁。边地多悲风,树木在悲风中哀鸣,像是在诉说我心中无限的爱恨。

  【注释】

  池:池塘。

  离离:繁荣而茂盛的样子。

  傍:依靠。

  豪贤:豪杰贤达之士。这里是委婉的说法,指的是曹丕身边的新宠。

  修修:树木在风中悲鸣的声音。

  【作者简介】

  文昭甄皇后(183年1月26日-221年8月4日),名不明,又称甄夫人。中山无极(今河北省无极县)人,上蔡令甄逸之女。魏文帝曹丕的正室,魏明帝曹叡之生母。曹叡即位后追尊甄氏为文昭皇后。

  免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

推荐中…

24小时热文

换一换

最新更新

  • 人物
  • 解密
  • 战史
  • 野史
  • 文史
  • 文化

最新排行

  • 点击排行
  • 图库排行
  • 专题排行

精彩推荐

图说世界

换一换