毛文锡最华美的一首词:《虞美人·宝檀金缕鸳鸯枕》

  虞美人·宝檀金缕鸳鸯枕

  (五代)毛文锡

  宝檀金缕鸳鸯枕,绶带盘官锦。夕阳低映小窗明,南园绿树语莺莺,梦难成。

  玉炉香暖频添炷,满地飘轻絮。珠帘不卷度沉烟,庭前闲立画秋千,艳阳天。

image.png

  注释

  宝檀:此处是指珍贵的檀色。

  绶:古代系帷幕或印纽的带子。《周礼·天官·幕人》:“掌帷幕幄帟之事。”郑司农云:“绶,组绶,所以系帷也。”贾公彦疏:“绶者,条也,以此条系连帷幕。”

  宫锦:原指宫中所织的锦绸,此指五彩帷幕。

  频添炷:多次加燃料。炷:此处指参有香料的燃料。

  轻絮:指柳絮。

  沉烟:沉香所燃之烟,味香。

  白话译文

  粉红色的鸳鸯枕上雕刻缕金,华美的衣带束住华美的宫锦。夕阳似是有意,在我幽暗的小窗前光临。南园里的绿树上,一对黄莺柔情蜜语,唉,我再也难以入梦见你。

  玉炉香暖,我还是频频添香,窗外柳絮轻扬飘荡。屋里尘烟弥漫,我却仍是不卷起珠帘。秋千在庭前闲立如画,唉,真是辜负了这一片艳阳天。

image.png

  赏析

  《虞美人·宝檀金缕鸳鸯枕》花间派词作,是中国词学早期的作品,是晚唐五代词人毛文锡的一首词作。整首作品用词华美、文辞雅致,表现了闺阁女子的娴雅情致。全词用语富丽,然情味不多。

  这首词写一闺阁女子。上片开头二句写“枕”、“锦”,暗示她睡了,接着写女子午梦不成,但见夕阳映窗,南园鸳语。

  下片先写她室内添炷,珠帘不卷,烟轻细细,但见窗外满地杨花,庭前秋千不动,背景是艳阳天。这纯是一幅“仕女图”。全词用语富丽,然情味不多。

  免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

推荐中…

24小时热文

换一换

最新更新

  • 人物
  • 解密
  • 战史
  • 野史
  • 文史
  • 文化

最新排行

  • 点击排行
  • 图库排行
  • 专题排行

精彩推荐

图说世界

换一换