世说新语·文学篇·第七则的原文是什么?如何理解?

  世说新语·文学篇·第七则的原文是什么?如何理解?这是很多读者都比较关心的问题,接下来趣历史小编就和各位读者一起来了解,给大家一个参考。

  原文

  何平叔注《老子》始成,诣王辅嗣①;见王注精奇,乃神伏②。曰:“若斯人,可与论天人之际③矣!”因以所注为《道》《德》二论。

  字词注释

  ①何平叔:何晏。王辅嗣:王弼。

  ②精奇:精微独到。神伏:倾心佩服。

图片.png

  ③天人之际:指天和人的关系。天人关系是中国传统哲学的核心问题。

  翻译

  何晏刚刚给《老子》做完注释,就去拜会王弼;看见王弼为《老子》做的注释,见解精微独到,于是倾心佩服。说:“可以跟这样的人来讨论天人关系的问题了!”于是把自己的注释改成了《道论》《德论》两篇。

  免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

推荐中…

24小时热文

换一换

最新更新

  • 人物
  • 解密
  • 战史
  • 野史
  • 文史
  • 文化

最新排行

  • 点击排行
  • 图库排行
  • 专题排行

精彩推荐

图说世界

换一换