首页 > 诗词名句
诗经·商颂·玄鸟原文、译文以及鉴赏
诗经·商颂·玄鸟原文、译文以及鉴赏

玄鸟佚名〔先秦〕天命玄鸟,降而生商,宅殷土芒芒。古帝命武汤,正域彼四方。方命厥后,奄有九有。商之先后,受命不殆,在武丁孙子。武丁孙子,武王靡不胜。龙旂十乘,大糦是承。邦畿千里,维... [详细]

04月07日 13:34
诗经·商颂·长发有什么含义?该如何理解呢?
诗经·商颂·长发有什么含义?该如何理解呢?

长发佚名〔先秦〕濬哲维商,长发其祥。洪水芒芒,禹敷下土方。外大国是疆,幅陨既长。有娀方将,帝立子生商。玄王桓拨,受小国是达,受大国是达。率履不越,遂视既发。相土烈烈。海外有截。帝命不... [详细]

04月07日 13:34
诗经·商颂·殷武原文是什么?如何赏析呢?
诗经·商颂·殷武原文是什么?如何赏析呢?

殷武佚名〔先秦〕挞彼殷武,奋伐荆楚。深入其阻,裒荆之旅。有截其所,汤孙之绪。维女荆楚,居国南乡。昔有成汤,自彼氐羌,莫敢不来享,莫敢不来王。曰商是常。天命多辟,设都于禹之绩。岁事... [详细]

04月07日 13:34
《鹿柴》原文是什么?该怎样赏析呢?
《鹿柴》原文是什么?该怎样赏析呢?

鹿柴王维〔唐代〕空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。译文幽静的山谷里看不见人,只听到人说话的声音。落日余光映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。注释鹿柴(... [详细]

04月07日 12:54
《竹里馆》原文、译文以及鉴赏
《竹里馆》原文、译文以及鉴赏

竹里馆王维〔唐代〕独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。译文独自闲坐在幽静竹林,一边弹琴一边高歌长啸。深深的山林中无人知晓,只有一轮明月静静与我相伴。注释... [详细]

04月07日 12:53
《送别》创作背景是什么?该如何理解?
《送别》创作背景是什么?该如何理解?

送别王维〔唐代〕山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不归?(明年一作:年年)译文在深山中送走了好友,夕阳西坠把柴门关闭。待到明年春草又绿的时候,朋友啊你能不能回还... [详细]

04月07日 12:53
《问刘十九》原文是什么?该怎样赏析呢?
《问刘十九》原文是什么?该怎样赏析呢?

问刘十九白居易〔唐代〕绿蚁新醅酒,红泥小火炉。晚来天欲雪,能饮一杯无?韵译新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。天快黑了大雪将至,能否一顾寒舍共饮一杯暖酒?意译... [详细]

04月07日 12:52
《哥舒歌西》原文、译文以及鉴赏
《哥舒歌西》原文、译文以及鉴赏

哥舒歌西鄙人〔唐代〕北斗七星高,哥舒夜带刀。至今窥牧马,不敢过临洮。译文黑夜里北斗七星挂得高高,哥舒翰勇猛守边夜带宝刀。吐蕃族至今牧马只敢远望,他们再不敢南来越过临洮。... [详细]

04月07日 12:52
《静夜思》创作背景是什么?该如何理解?
《静夜思》创作背景是什么?该如何理解?

静夜思李白〔唐代〕床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。译文明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层白霜。我抬起头来,看那天窗外空中的明月,不由得低头沉思,想... [详细]

04月07日 12:51
《怨情》原文是什么?该怎样赏析呢?
《怨情》原文是什么?该怎样赏析呢?

怨情李白〔唐代〕美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉。(蹙一作:颦)但见泪痕湿,不知心恨谁。译文美人儿卷起珠帘一直等待,独坐深闺中双眉紧紧蹙起。只看见她两腮泪痕斑驳,不知道她心中恨的... [详细]

04月07日 12:51
《登乐游原》原文、译文以及鉴赏
《登乐游原》原文、译文以及鉴赏

登乐游原李商隐〔唐代〕向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。译文傍晚时分我心情不太好,独自驱车登上了乐游原。这夕阳晚景的确十分美好,只不过已是黄昏。注释... [详细]

04月07日 12:50
《听筝》创作背景是什么?该如何理解?
《听筝》创作背景是什么?该如何理解?

听筝李端〔唐代〕鸣筝金粟柱,素手玉房前。欲得周郎顾,时时误拂弦。译文金粟轴的古筝发出优美的声音,那素手拨筝的美人坐在玉制的筝枕前。想尽了办法为博取周郎的青睐,你看她有意一... [详细]

04月07日 12:49
《渡汉江》原文是什么?该怎样赏析呢?
《渡汉江》原文是什么?该怎样赏析呢?

渡汉江宋之问〔唐代〕岭外音书断,经冬复历春。近乡情更怯,不敢问来人。译文客居岭外与家里音信断绝,经过了冬天又到了春天。离故乡越近心中越胆怯,不敢询问从家那边过来的人。... [详细]

04月07日 12:48
《天地》原文、译文以及鉴赏
《天地》原文、译文以及鉴赏

天地刘彻〔两汉〕天地并况,惟予有慕,爰熙紫坛,思求厥路。恭承禋祀,缊豫为纷,黼绣周张,承神至尊。千童罗舞成八溢,合好效欢虞泰一。九歌毕奏斐然殊,鸣琴竽瑟会轩朱。璆磬金鼓,... [详细]

04月07日 12:07
《日出入》创作背景是什么?该如何理解?
《日出入》创作背景是什么?该如何理解?

日出入佚名〔两汉〕日出入安穷?时世不与人同。故春非我春,夏非我夏,秋非我秋,冬非我冬。泊如四海之池,遍观是邪谓何?吾知所乐,独乐六龙,六龙之调,使我心若。訾黄其何不徕... [详细]

04月07日 12:06
《天马二首·其一》原文是什么?该怎样赏析呢?
《天马二首·其一》原文是什么?该怎样赏析呢?

天马二首·其一刘彻〔两汉〕太一况,天马下,沾赤汗,沫流赭。志俶傥,精权奇,籋浮云,晻上驰。体容与,迣万里,今安匹,龙为友。译文天神太一赐福,使天马飘然下凡。这天马真是与众不同... [详细]

04月07日 12:06
《天马二首·其二》原文、译文以及鉴赏
《天马二首·其二》原文、译文以及鉴赏

天马二首·其二刘彻〔两汉〕天马徕,从西极,涉流沙,九夷服。天马徕,出泉水,虎脊两,化若鬼。天马徕,历无草,径千里,循东道。天马徕,执徐时,将摇举,谁与期?天马徕,开远门,... [详细]

04月07日 12:04
《天门》创作背景是什么?该如何理解?
《天门》创作背景是什么?该如何理解?

天门佚名〔两汉〕天门开,詄荡荡,穆并骋,以临飨。光夜烛,德信著,灵浸鸿,长生豫。太朱涂广,夷石为堂,饰玉梢以舞歌,体招摇若永望。星留俞,塞陨光,照紫幄,珠烦黄。幡比翅回集... [详细]

04月07日 12:04
《行宫》原文是什么?该怎样赏析呢?
《行宫》原文是什么?该怎样赏析呢?

行宫元稹〔唐代〕寥落古行宫,宫花寂寞红。白头宫女在,闲坐说玄宗。译文曾经富丽堂皇的古行宫已是一片荒凉冷落,宫中艳丽的花儿在寂寞寥落中开放。幸存的几个满头白发的宫女,闲坐无事只... [详细]

04月07日 12:04
《登鹳雀楼》原文、译文以及鉴赏
《登鹳雀楼》原文、译文以及鉴赏

登鹳雀楼王之涣〔唐代〕白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。译文站在高楼上,只见夕阳依傍着山峦慢慢沉落,滔滔黄河朝着大海汹涌奔流。想要看到千里之外的风光,那就要... [详细]

04月07日 12:03

最新更新

  • 人物
  • 解密
  • 战史
  • 野史
  • 文史
  • 文化

最新排行

  • 点击排行
  • 图库排行
  • 专题排行