弗朗兹·克萨韦尔·温德尔哈尔特:最富有的德国宫廷画家

  德国的宫廷画家,温德尔哈尔特(Franz Xaver Winterhalter,1805-1873),专门绘制欧洲的王室形象:奥地利,德意志,俄罗斯,法国,英国,甚至亚洲的皇帝国王和王后们,都请他做过肖像画。

  高超的技艺,丰厚的酬金,这位欧洲宫廷画家,成为当时最富有的画家之一。

blob.png

  从这些欧洲皇帝国王与他们的王后的照片,可以看出,他们都受过良好的教育,气质高雅,并且按照欧洲的理论:“帝王是服务于人民的”。当时,君主立宪制度已在各个欧洲国家盛行。为了推行他们的价值观,他们鼓励用宗教蒙,国际贸易,殖民开拓甚至暴力战争,打击欧洲以外的封建势力。从历史上看,这是有很大进步意义的。

blob.png

  例如,历史上,英国将持有英国护照持有者称为“臣民”(subject),在英国帝民主化深入以后改称为“公民”(citizen),这就与共和制民主国家的名称一样了。日本宪法中采用了“人民”(people)一词,在日语里也称为国民,“亦即统治者和被统治者具备自同性”。

  不论怎么划分,“西方历史上从来没有东方式的绝对君主制”。所以,很多中国历史上的社会弊病在西方从来没有发生过。例如,从汉朝明朝危害巨大的外戚集团与宦官集团残酷内斗,在西方从未出现过:欧洲没有出现过宦官。看看这些19世纪欧洲君王贵族的肖像,我们就知道鸦片战争到八国联军时期,欧洲的统治者们是怎样的人。

  左图是作者笔下的“茜茜公主”的肖像:《奥地利皇后伊莎贝拉》(Empress Elisabeth of Austria):在所有的欧洲皇家女性中,公认最美丽的就是这位奥地利公主。对比之下,满清帝国留下的那些君主照片和绘画,一个一个都是一脸苦哈哈的模样:愁眉苦脸,目光呆滞,几乎和木乃伊差不多。几千年辉煌灿烂的历史,就“发展进步”成这个德行?封建专制体系,不亡没有天理。

  西方从君主到百姓,表情从来都不是那么呆滞刻板的,因为他们的“议会制度”(从希腊罗马的元老院到现代的议会和国会)是从3000年前续存至今的,皇帝和国王也不会那么累。中国的“呆滞刻板”的问题,据说责任在于孔子:“他的思想只是两点:尊崇祖先,尊崇既定的制度,过分强调这两点就会阻碍社会进步”。

  西方各国根本不承认孔子是哲学家和思想家,因为的确不是:“他是一个很好的教育家”。

  黑格尔更是一针见血:“与其把孔子的话翻译出来,还不如不翻译,他说的都是一些普通常识和简单道理,不翻译出来的话,可能还能维持这位'圣人’的神秘性”。

blob.png

  《拿破仑三世的肖像》(Portrait of Napoleon III)。法兰西900年君主制度的最后一位皇帝。

blob.png

  《发髻戴着钻石星星的伊丽莎白》(Elisabeth with diamond stars in her hair),她是奥地利皇后和匈牙利皇后,著名的“茜茜公主”,史称“巴伐利亚的伊丽莎白”(Elisabeth of Bavaria)。

blob.png

  《奥地利皇后伊丽莎白》(Empress Elisabeth of Austria)。这是“茜茜公主”的另外一幅作品,或许是这位皇后的形象超出任何画家的表达能力,作者对画面的处理,有些朦胧不清,但是透射出高雅的气质和风度。

blob.png

  这是温德尔哈尔特的最著名的作品之一,但是描述的这个人物很神秘,不知道她是谁。有一种说法,无法证实:Her name is Varvara (in Russian Варвара), often called Barbe. Her husband was from rich aristocratic family. He was a VERY handsome man. They married in Moscow when she was 16 or 17 and he was 20. This couple was mentioned in "Anna Karenina" by Leo Tolstoy. They had three sons. However, they divorced and Varvara left for France. She was a regular at the Court of Napoleon III and Eugenie and was reportedly one of his lovers。这段文字的翻译:她的名字是瓦尔瓦拉(俄语中是芭尔芭拉),通常称为芭比。她的丈夫出自一个富有的贵族家庭,是一个极其英俊的男人。他们结婚时,她16或17岁,他20岁。这一对夫妇,托尔斯泰在《安娜-卡列尼娜》中提起过。他们有三个儿子,但是他们离婚了,瓦尔瓦拉来到法国,成为拿破仑三世和皇后Eugénie宫廷里的常客,据说是拿破仑三世的情人之一。

blob.png

  《Sayn-Wittgenstein-Sayn伯爵的公主Leonilla的肖像》(Portrait of Leonilla, Princess of Sayn-Wittgenstein-Sayn)。Sayn Wittgenstein是现在德国的一个县的名字,Sayn是一位德国伯爵的称号:当时德国由“上百个大小公国统治”,后来被普鲁士统一成为德意志,但是这些名称保留下来了。这位女士的全名是Leonilla Bariatinskaia。

  评论家:“乳白的肌肤和雪白的衣衫,形成难以名状的对比,作者对人体肌肤的表现能力,无人可以相比”。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

推荐中…

24小时热文

换一换

最新更新

  • 人物
  • 解密
  • 战史
  • 野史
  • 文史
  • 文化

最新排行

  • 点击排行
  • 图库排行
  • 专题排行

精彩推荐

图说世界

换一换