东晋诗人陶渊明《归园田居 其一》原文、注释及赏析
2021-01-25 10:18:45 陶渊明 欧阳修 苏轼

  《归园田居 其一》,下面趣历史小编为大家带来详细的文章介绍。

  归园田居 其一

  [魏晋] 陶渊明

  少无适俗韵,性本爱丘山。

  误落尘网中,一去三十年。

  羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。

  开荒南野际,守拙归园田。

  方宅十余亩,草屋八九间。

  榆柳荫后檐,桃李罗堂前。

  暧暧远人村,依依墟里烟。

  狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。

  户庭无尘杂,虚室有余闲。

  久在樊笼里,复得返自然。

image.png

  ⊙简析

  陶渊明,诗作多描写农村日常生活,表现农村的美好风光,诗人的闲适生活和心情,和他不愿与黑暗现实同流合污的高尚情操。诗风质朴自然而形象鲜明,对后代诗人的创作曾起过很大影响。

  此诗为组诗《归园田居》第一首,写辞职归田的愉快心情和乡居自然舒适的乐趣。其中“羁鸟恋旧林,池鱼思故渊”,乃寓情志于景致名句。开篇二句即表明自己异于世俗的禀性:爱丘山。一“误”字一“尘网”的比喻,写出诗人对仁途官场的厌倦,所谓“心为形役”是也。由开荒守拙二句始下十二句,以乡村特有的景观作为寄寓本性之意象,固然是生活其中,但更多的是诗人关照的对象,更多的是以审美眼光看待。久在句照应三四句,末句照应一二句。全诗结构不着痕迹而浑然一体。

  这组诗大约是陶渊明由彭泽令任上弃官归隐后的第二年,即晋安帝义熙二年(406)所作,当时诗人四十二岁。

  只做了八十多天彭泽县令的陶渊明,已实在无法忍受官场的污浊与世俗的束缚,他坚决地辞官归隐,躬耕田园,且从此终身不再出仕。脱离仕途的那种轻松之感,返回自然的那种欣悦之情,还有清静的田园、淳朴的交往、躬耕的体验,使得这组诗成为杰出的田园诗章,也集中体现了陶渊明真朴、静淡、旷达的风格。

  〔注释〕

  (1)这首诗写辞职归田的愉快心情和乡居的乐趣。诗中以极大的热情赞美了平和静穆的田园风光,表现了诗人对于官场的厌恶及其不与世俗同流合污的高洁情趣。

image.png

  (2)适俗韵:适应世俗的气质、品性。性:禀性,本性。丘山:指大自然。

  (3)尘网:世俗的罗网,比喻仕途、官场。三十年:疑当为“十三年”。陶渊明从二十九岁初仕江州祭酒,至辞彭泽令归田,前后恰好十三年。

  (4)羁(ji 基)鸟:被束缚在笼中的鸟。池鱼:养在池塘中的鱼。这两句以羁鸟、池鱼比喻自己过去在仕途生活中的不自由,以旧林、故渊比喻田园。

  (5)守拙:保持拙朴、愚直的本性。是说自己不肯投机逢迎,不善于做官。

  (6)方宅:住宅方圆四周。

  (7)罗:排列。

  (8)暖(ai 爱)暖:昏暗不明的样子。依依:轻柔的样子。墟里:村落。

  (9)此二句化用汉乐府《鸡鸣行》“鸡鸣桑树巅,狗吠深宫中”而来。巅:顶端。

  (10)虚室:虚空闲寂的居室。比喻心室纯净而无名利之念。语本《庄子?人间世》:“瞻彼阕者,虚室生白。”

  (11)樊笼:关鸟兽的笼子。比喻不自由的境地。

image.png

  〔译文〕

  从小即无随俗气韵,

  生性喜爱山川自然。

  谁知落入仕途俗网,

  一去便是一十三年。

  笼中之鸟怀恋旧林,

  他养之鱼思念故渊。

  南郊野外开垦荒地,

  恪守拙性归耕田园。

  住宅方圆十余亩地,

  简陋茅屋有八九间。

  榆柳树荫遮蔽后檐,

  桃树李树排列院前。

  远处村落依稀可见,

  飘荡升腾袅袅炊烟。

  深巷传来犬吠之声,

  雄鸡啼鸣桑树之巅。

  户内庭院清洁幽雅,

  心中纯净无比安闲。

  久困笼中渴望自由,

  我今又得返回自然。

  免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

推荐中…

24小时热文

换一换

最新更新

  • 人物
  • 解密
  • 战史
  • 野史
  • 文史
  • 文化

最新排行

  • 点击排行
  • 图库排行
  • 专题排行

精彩推荐

图说世界

换一换