田园诗人陶渊明《饮酒·其四》原文、译文及注释
2021-02-19 15:51:57 陶渊明 欧阳修 苏轼

  陶渊明《饮酒·其四》。下面趣历史小编为大家详细介绍一下相关内容。

  饮酒·其四

  陶渊明 〔魏晋〕

  栖栖失群鸟,日暮犹独飞。

  徘徊无定止,夜夜声转悲。

  厉响思清远,去来何依依。

  因值孤生松,敛翮遥来归。

  劲风无荣木,此荫独不衰。

  托身已得所,千载不相违。

image.png

  译文及注释

  译文

  栖遑焦虑失群鸟,日暮依然独自飞。

  徘徊犹豫无定巢,夜夜哀鸣声渐悲。

  长鸣思慕清远境,飞去飞来情恋依。

  因遇孤独一青松,收起翅膀来依归。

  寒风强劲树木调,繁茂青松独不衰。

  既然得此寄身处,永远相依不违弃。

image.png

  注释

  栖栖:心神不安的样子。

  定止:固定的栖息处。止,居留。

  厉响:谓鸣声激越。依依:依恋不舍的样子。

  值:遇。敛翩:收起翅膀,即停飞。

  劲风:指强劲的寒风。

  已:既。违:违弃,分离。

  免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

推荐中…

24小时热文

换一换

最新更新

  • 人物
  • 解密
  • 战史
  • 野史
  • 文史
  • 文化

最新排行

  • 点击排行
  • 图库排行
  • 专题排行

精彩推荐

图说世界

换一换